Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Hippocrates: De Diaeta in Morbis Acutis (Regimen in Acute Diseases)

6. Μάλα μὲν οὖν τὰ πλεῖστα παραπλήσιαί εἰσιν αἱ τιμωρίαι τοῖσί τε ὅλῃσι τῇσι πτισάνῃσι χρεομένοισι, τοῖσί τε τῷ χυλῷ αὐτέῳ· τοῖσι δὲ μηδετέρῳ τουτέων, ἀλλὰ ποτῷ μοῦνον, ἔστιν ὅπη καὶ διαφερόντως τιμωρητέον. Χρὴ δὲ τό γε πάμπαν οὕτω ποιέειν· ἢν νεοβρῶτι ἐόντι αὐτέῳ καὶ κοιλίης μήπω ὑποκεχωρηκυίης ἄρξηται ὁ πυρετὸς, ἤν τε ξὺν ὀδύνῃ, ἤν τε ἄνευ ὀδύνης, ἐπισχεῖν τὴν δόσιν τοῦ ῥοφήματος, ἔστ᾿ ἂν οἴηται κεχωρηκέναι ἐς τὸ κάτω μέρος τοῦ ἐντέρου τὸ σιτίον. Χρέεσθαι δὲ ποτῷ, ἢν μὲν ἄληγμά τι ἔχῃ, ὀξυμέλιτι χειμῶνος μὲν θερμῷ, θέρεος δὲ, ψυχρῷ· ἢν δὲ πολλὴ δίψα ᾖ, μελικρήτῳ καὶ ὕδατι. Ἔπειτα, ἢν μὲν ἄλγημά τι ἐνῇ, ἢ τῶν ἐπικινδύνων τι ἐμφαίνηται, διδόναι τὸ ῥόφημα μήτε πουλὺ μήτε παχὺ, μετὰ δὲ τὴν ἑβδόμην, ἢν ἰσχύῃ. Ἤν δὲ μὴ ὑπεληλύθῃ ὁ παλαιότερος σῖτος νεοβρῶτι ἐόντι, ἢν μὲν ἰσχύῃ τε καὶ ἀκμάζῃ τῇ ἡλικίῃ, κλύσαι· ἢν δὲ ἀσθενέστερος ᾖ, βαλάνῳ προσχρήσασθαι, ἢν μὴ αὐτόματα διεξίῃ καλῶς. Καιρὸν δὲ τῆς δόσιος τοῦ ῥοφήματος τόνδε μάλιστα φυλάσσεσθαι, κατ᾿ ἀρχὰς καὶ διὰ παντὸς τοῦ νουσήματος· ὅταν μὲν οἱ πόδες ψυχροὶ ἔωσιν, ἐπισχεῖν χρὴ τοῦ ῥοφήματος τὴν δόσιν, μάλιστα δὲ καὶ τοῦ ποτοῦ ἀπέχεσθαι· ὁκόταν δὲ ἡ θέρμη καταβῇ ἐς τοὺς πόδας, τότε διδόναι, καὶ νομίζειν μέγα δύνασθαι τὸν καιρὸν τοῦτον ἐν πάσῃσι τῇσι νούσοισιν· οὐχ ἥκιστα δὲ ἐν τῇσιν ὀξείῃσι, μάλιστα δὲ ἐν τῇσι μᾶλλον πυρετώδεσι καὶ ἐπικινδυνοτάτῃσιν. Χρέεσθαι δὲ πρῶτον μάλιστα μὲν χυλῷ, ἔπειτα δὲ πτισάνῃ, κατὰ τὰ τεκμήρια τὰ προγεγραμμένα ἀκριβέως θεωρέων.

وطريق الرفد في أكثر الأمر طريق واحد لمن يستعمل ماء الشعير ومعه ثفله ولمن يستعمل ماءه فقط ولمن لا يستعمل واحداً منهما لكن يقتصر على ما يشرب وربّما كان طريق الرفد مختلفاً.

وقد ينبغي بالجملة أن تفعل ما أقول متى ابتدأت تأخذ حمّى مع وجع أو من غير وجع وعهده بتناول الغذاء قريب وبطنه لم يستفرغ بعد فينبغي أن تمنعه من تناول الحساء إلى أن يعلم أنّ طعامه قد انحدر إلى أسفل الأمعاء.

وقد ينبغي أن تستعمل من الأشربة فيمن به وجع ذات الجنب السكنجبين فإن كان الوقت الحاضر شتاء استعملته حارّاً وإن كان صيفاً استعملته بارداً وإن كان العطش شديداً استعملت أيضاً ماء العسل والماء وأمّا بعد ذلك فإنّه إن كان في الموضع وجع أو رأيت بالعليل أحد الأعراض التي يتخوّف منها عليه فينبغي أن يكون ما تعطيه من الحساء مقداراً ليس بالغليظ ولا بالكثير ويكون إعطاءك إيّاه بعد اليوم السابع إن كان قوّته محتملة ومتى كان الطعام القديم لم ينحدر بعد وعهده بطعام آخر عهد قريب فإن كانت قوّته محتملة وسنّه منتهى الشباب فينبغي أن يحقن وإن كان ضعيفاً فينبغي أن يحتمل فتيلة إلّا إن كان الطعام يخرج من تلقاء نفسه خروجاً حسناً.

وقد ينبغي أن تكون حافظاً خاصّة للوقت الذي ينبغي أن تعطى فيه الحساء في أوّل المرض وفي سائر أوقاته فإنّه متى كانت القدمان باردتين فينبغي أن يمنع من تناول الحساء وأكثر من ذلك كثيراً ينبغي أن يمنع من تناول كلّ ما يشرب فإذا انحطّت الحرارة إلى القدمين فينبغي حينئذ أن تعطى الحساء واعلم بأنّ قوّة هذا الوقت في جميع الأمراض قوّة عظيمة وخاصّة في الأمراض الحادّة ومن هذه الأمراض خاصّة فيما كانت الحمّى فيها أزيد والخطر فيها أكثر وقد ينبغي أن تستعمل أوّلاً ماء الشعير ثمّ تستعمل بعد ذلك الخثارة بعد أن تنظر نظراً مستقصىً في الدلائل التي قدّمنا ذكرها.

تمّت المقالة الأولى من كتاب أبقراط في الأمراض الحادّة.