Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

αὐτὸν ὑπέρυθρα, ὑπόστασιν πολλὴν ἐρυθρὰν ἔχοντα. τὸ δὲ τοιοῦτον οὖρον ἐν τῷ Προγνωστικῷ “πολυχρονιώτερον μὲν” εἶναί φησι τοῦ τὴν λευκὴν ὑπόστασιν ἔχοντος, “σωτήριον δὲ κάρτα”. μετὰ δὲ τὴν τεσσαρακοστὴν ἔγραψε ποικίλως τὰ τῶν οὔρων αὐτῷ γενέσθαι, ποτὲ μὲν ὑπόστασιν ἔχοντα, ποτὲ δ' οὔ, σύμφωνον τοῦτο τῶν πεπλανημένων παροξυσμῶν· ἐκεῖνοί τε γὰρ ἐπὶ ποι- κιλίᾳ τῶν τὰς νόσους ἐργαζομένων γίνονται χυμῶν, ἥ τε τῶν οὔρων ἀπεψία. καὶ πέψις ἐναλλὰξ φαινομένη τινὰς μὲν αὐτῶν ἐδήλου πέτ- τεσθαι, τινὰς δ' ἀπέπτους διαμένειν. κατὰ γοῦν τὴν ἑξηκοστὴν ἡμέραν πολλὴν καὶ λείαν καὶ λευκὴν ὑπόστασιν γενέσθαι φησὶ καὶ διὰ τοῦτο ἐπιφέρει· ξυνέδωκε πάντα, διέλιπον οἱ πυρετοί. ἀλλ' ἐφεξῆς γε τούτων ὡδὶ γράψας· οὖρα δὲ πάλιν λεπτὰ μέν, εὔχροα δέ, καταλελεῖφθαί τινας ἀπέπτους ἐνδείκνυται χυμούς, ὧν κατὰ βραχὺ πεφθέντων ἡ ὀγδοηκοστὴ τελείαν τὴν κρίσιν ἤνεγκε, περὶ ἧς ἔγραψε κατὰ λέξιν οὕτως· ὀγδοηκοστῇ ἐρρίγωσε, πυρετὸς ὀξὺς ἔλαβεν, ἵδρωσε πολλῷ, οὔροισιν ὑπόστασις ἐρυθρή, λείη. τελέως ἐκρίθη. μέμνησο δὲ πάλιν ἐνταῦθα τῆς ἰδίας ὑποστάσεως μέγιστον δυναμένης ἐν οὔροις, ἐπειδήπερ ὡς ἂν λείψανον οὖσαν ἄλλου τινὸς περιττοῦ ταύτην λευ- κὴν μέν, παχεῖαν δὲ καὶ τοῖς ἀποθανοῦσι γεγονέναι φησίν. ἐπὶ γοῦν Σιληνοῦ δευτέρου γεγραμμένου τῶν κατὰ τοῦτο τὸ βιβλίον ἀρρώ- στων οὕτως εἶπεν· “οὔρησεν ἀθρόον ὑπόπαχυ· κειμένῳ ὑπόστασις κριμνώδης λευκή”, καίτοι κατὰ τὴν ὑστεραίαν ἀπέθανεν ὁ Σιληνὸς οὗτος, ἐπὶ τῆς ἐνδεκάτης ἡμέρας, τῇ δεκάτῃ τὸ εἰρημένον οὖρον ἀπο- κρίνας. ἀλλὰ καὶ τῶν κρισίμων ἡμερῶν τῆς περιόδου μέμνησο, τῆς μὲν ἑξηκοστῆς προκρινάσης, οὐ τῆς τρίτης καὶ ἑξηκοστῆς, ἐπ' αὐτῇ δὲ τῆς ὀγδοηκοστῆς, οὐ τῆς τετάρτης καὶ ὀγδοηκοστῆς, ὡς τῶν τριῶν ἑβδομάδων οὐκ εἰς τὴν πρώτην καὶ εἰκοστὴν ἡμέραν προερχο- μένων, ἀλλ' ἐν τῇ εἰκοστῇ περιγραφομένων.

Μέτωνα πῦρ ἔλαβεν, ὀσφύος βάρος ἐπώδυνον. δευτέρῃ ὕδωρ πιόντι ὑπόσυχνον ἀπὸ κοιλίης καλῶς διῆλθε. τρίτῃ κεφαλῆς βάρος, διαχωρή-

‌يضرب إلى اللون الأحمر القانئ، وفيه ثفل راسب كثير». وقد قال هذا القول في كتاب تقدمة المعرفة: «إنّه ينذر من المرض مدّة أطول» من مدّة المرض الذي يكون فيه في البول ثفل راسب أبيض، إلّا أنّه يدلّ منه على «سلامة دلالةً قويّةً».

قال: «فلمّا كان من بعد الأربعين صار بوله مختلفاً، فيكون فيه مرّة ثفل راسب ومرّة لا يكون فيه»، وذلك موافق لِما كانت عليه «نوائب الحمّى من الاختلاف والاختلاط». فإنّ تلك النوائب إنّما كان اختلافها واختلاطها اختلاف الأخلاط المولّدة لها والنضج الذي كان يظهر في البول مرّة. وخلافه أخرى كان يدلّ على أنّ بعض تلك الأخلاط قد نضج وبعضها لم ينضج بعد. وممّا يدلّك على ذلك أنّه قال: «فلمّا كان في الستّين ظهر في البول ثفل راسب كثير أبيض أملس»، ثمّ أتبع ذلك بأن قال: «وخفّ جميع ما كان به، وصارت حمّاه مفارقة»، إلّا أنّه لمّا قال بعد: «ثمّ عاد بوله فصار رقيقاً، إلّا أنّه كان حسن اللون»، دلّ على أنّه قد كانت بقيت من تلك الأخلاط أخلاط لم تنضج. فلمّا نضجت تلك الأخلاط قليلاً قليلاً حتّى استثبت النضج، كان «البحران التامّ» في اليوم الثمانين: «أصابه نافض، وأخذته حمّى حادّة، وعرق عرقاً كثيراً، وظهر في بوله ثفل راسب لونه اللون الأحمر القانئ أملس، وأصابه بحران تامّ».

وينبغي أن تنتبه من هذا الموضع وتحفظ ⟨من⟩ أمر «ملاسة الثفل الراسب في البول» أنّ قوّتها في الدلالة قوّة عظيمة جدّاً. فإنّه قد ذكر أنّه كان الثفل الراسب في بعض من مات فضلاً عن غيره أبيض، لكنّه كان خشناً. فقد قال في صفته لحال سالينس في هذه المقالة هذا القول: «وبال بولاً كثيراً دفعة إلى الثخن ما هو، إذا لبث، رسب فيه ثفل شبيه بالسويق الجريش أبيض»، على أنّ ذلك المريض، أعني سالينس، مات في يوم الحادي عشر، وكان بوله ذلك البول الذي وصف في يوم العاشر.

وينبغي أن تنتبه أيضاً وتحفظ من أمر دور أيّام البحران أنّ البحران المتقدّم كان في هذا المريض، أعني قلاانقطيدس، في يوم الستّين، لا في اليوم الثالث والستّين، ثمّ كان بعد البحران التامّ في يوم الثمانين، لا في اليوم الرابع والثمانين. فإنّ ذلك دليل على أنّ الأسابيع الثلاثة، إذا اجتمعت، لم يتمّ منها أحد وعشرون، لكنّها تنقضي في يوم العشرين.

قصّة ماطن:

قال أبقراط: ماطن اشتغلت به حمّى، وأصابه ثقل في قطنه مع وجع. وشرب في اليوم الثاني ماء كثيراً فخرج من بطنه خروجاً حسناً. ثمّ أصابه في اليوم الثالث ثقل في رأسه، وخرج منه براز‌