Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

κατὰ τὴν ἰατρικὴν τέχνην ἐξηγεῖϲθαι καλῶϲ ἐπὶ τὰϲ τοιαύταϲ ἐκτρέ- πονται περιεργίαϲ.

Οἷϲι δὲ τὰ παρὰ τὰ ὦτα γένοιτο, ἔκρινε μὲν εἰκοϲταίοιϲι, κατέϲβη δὲ πᾶϲι καὶ οὐκ ἐξ- επύηϲεν, ἀλλ’ ἐπὶ κύϲτιν ἐτράπετο. Κρατιϲτώνακτι, ὃϲ παρὰ Ἡρακλεῖ ᾤκει, καὶ Ϲκύμνου γναφέωϲ θεραπαίνῃ ἐξεπύηϲεν, ἀπέθανον. **

Ὃ καὶ πρόϲθεν εἶπον ἄξιον εἶναι μνήμηϲ, ἀναμνήϲω καὶ νῦν, ὅτι παραδοξότερόν τε καὶ ϲπανιώτερον ἐκείνου. τὸ γὰρ χωρὶϲ τοῦ διαπυῆϲαι τὰϲ παρωτίδαϲ ὑπὸ μόνων τῶν κάτω γενομένων ἐκκρίϲεων θεραπευθῆναι, μὴ πάνυ ϲύνηθεϲ γενόμενον, ἐπέτεινεν ἐν τῷ νῦν λόγῳ γράψαϲ Κρατιϲτώνακτα καὶ τὴν τοῦ γναφέωϲ θε- ράπαιναν ἀποθανεῖν, ἐκπυηϲάντων τῶν παρὰ τὰ ὦτα. μάχεϲθαι γὰρ τούτῳ δόξει τὸ “πεπαϲμοὶ ταχυτῆτα κρίϲεωϲ καὶ ἀϲφά- λειαν ὑγιεινὴν ϲημαίνουϲιν”. ἀλλὰ [καὶ] νῦν γε τὰ μὲν κατὰ τὰϲ φλέ- βαϲ αἴτια τῶν πυρετῶν οὐκ ἔφθαϲε πεφθῆναι τῷ Κρατιϲτώνακτι καὶ τῇ θεραπαίνῃ τοῦ γναφέωϲ, ἢ οὐκ ἂν ἀπέθανον. αἱ μέντοι παρωτίδεϲ ἐπέφθηϲαν, ὅπερ ἔφην ϲπάνιον εἶναι καὶ δεῖν αὐτὸν μνημονεύειν, ὡϲ ἐνδεχόμενον ἦν μερικὴν γενέϲθαι πέψιν ἐν μορίῳ τινί, καίτοι τῆϲ ὅληϲ νόϲου μὴ πεφθείϲηϲ. τὰ δ’ ἄλλα πάντα τὰ κατὰ τὸν τόπον τοῦτον εἰρημένα περὶ τῶν κρίϲεων ἐξειργάϲμεθα τελέωϲ ἔν τε τοῖϲ Περὶ κρίϲεων κἀν τοῖϲ Περὶ κριϲίμων ἡμερῶν γεγραμ- μένοιϲ ἡμῖν ὑπομνήμαϲιν.

Ὑπὸ δὲ χειμῶνα περὶ ἡλίου τρο- πὰϲ χειμερινὰϲ καὶ μέχρι ἰϲημερίαϲ παρέμενον μὲν καὶ οἱ καῦϲοι καὶ τὰ φρενιτικά, καὶ ἔθνῃϲκον πολλοί· αἱ μέν- τοι κρίϲιεϲ μετέπεϲον, καὶ ἔκρινε τοῖϲ πλείϲτοιϲιν ἐξ ἀρχῆϲ πεμπταίοιϲι, διέλειπε τέϲϲαραϲ, ὑπέϲτρεφεν, ἐκ

‌من نفس المعاني التي تحتاج إلى تفسيرها في نفس صناعة الطبّ.

قال أبقراط: وأمّا الذين ظهرت بهم أورام عند الآذان فأتاهم البحران في العشرين. وكانت تلك الأورام تخمد ولا تتقيّح في جميعهم، لكن كان الفضل يميل نحو المثانة. فأمّا قراطسطونقس الذي كان يسكن عند إيرقليس وجارية سقومنس القصّار فتقيّحت فيهما تلك الأورام وماتا.

قال جالينوس: قد كان ذكر فيما تقدّم شيئاً من أمر هذه الأورام قلت فيه بأنّه يستحقّ أن يحفظ لغرابته، ثمّ قد ذكر في هذا الموضع شيئاً أعجب منه وأغرب منه وأولى بأن يحفظ لأنّه أقلّ حدوثاً من الأوّل.

والأمر الأوّل كان أنّه تكون «الأورام التي تظهر عند الآذان لا تتقيّح» وتبرأ بضرب من ضروب الاستفراغ التي تكون من أسفل فقط، وهذا ممّا لا يكاد أن يكون. ثمّ زادنا في هذا القول مع ذلك فقال: «إنّ تلك الأورام تقيّحت في قراطسطونقس وجارية القصّار فماتا»، فكان هذا القول من أبقراط مناقضاً لقوله في موضع آخر «إنّ النضج يدلّ على سرعة البحران ووثاقة الصحّة».

وأقول إنّ قصّة قراطسطونقس هذا وجارية القصّار كانت أنّ الأخلاط التي كانت في العروق التي هي كانت سخنت بتلك الحمّيات في هذين لم تكن نضجت، ولولا ذلك، ما «ماتا». فأمّا «الأورام التي كانت ظهرت فيهما عند الآذان» فنضجت. وقد قلت إنّ هذا أمر قليل ما يكون ينبغي أن يحفظ، على أنّه قد يمكن أن يحدث نضج جزئيّ في بعض الأعضاء، والمرض كلّه لم ينضج.

وأمّا سائر ما قاله في هذا الموضع في «البحرانات» فقد فسّرناه في كتابنا في البحران وفي أيّام البحران تفسيراً تامّاً.

قال أبقراط: ودامت تلك الحمّيات المحرقة والبرسام في الشتاء نحو منقلب الشمس الشتويّ وإلى الاستواء، ومات قوم كثير. فأمّا البحرانات فانتقلت، فكان البحران يأتي في أكثر المرضى في اليوم الخامس منذ أوّل المرض، ثمّ يغبّهم المرض أربعة أيّام، ثمّ يعاودهم،‌