Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

ϲτάϲεωϲ τριττῆϲ χρήϲεωϲ, τοῦ Ἱπποκράτουϲ εἰπόντοϲ ἐξ ἄλ- λων πυρετῶν καὶ νοϲημάτων ἀποϲτάϲειϲ εἰϲ τεταρταίουϲ γεγονέναι. φαίνεται γὰρ οὐ μόνον κατ’ ἀπόθεϲιν καὶ κατ’ ἔκρουν ἀποϲτάϲειϲ τινὰϲ ὀνομάζων, ἀλλὰ καὶ κατὰ μετάϲταϲιν ἐξ ἑτέρου νοϲήματοϲ εἰϲ ἕτερον.

Ἀμφημερινοὶ δὲ καὶ νυκτερινοὶ καὶ πλάνητεϲ πολλοὶ πολλοῖϲι καὶ πολὺν χρόνον παρέ- μενον ὀρθοϲτάδην τε καὶ κατακειμένοιϲιν.

Οὐ μόνον οὗτοι τῷ λόγῳ τοῦ πλήθουϲ τῶν περιττωμάτων, ἀλλὰ καὶ τῇ τῆϲ καταϲτάϲεωϲ κράϲει τὴν γένεϲιν ἔχοντεϲ εἰκότωϲ ἐγένοντο πολλοί τε καὶ πολλοῖϲ. ἡ γὰρ ὑγρά τε καὶ ψυχρὰ κατά- ϲταϲιϲ, ὥϲπερ ὁ χειμών, φλεγματώδη γεννᾷ χυμόν, ἐφ’ ᾧ τοὺϲ ἀμ- φημερινοὺϲ καὶ νυκτερινοὺϲ ἐδείξαμεν γίνεϲθαι πυρετούϲ. οἱ πλάνητεϲ δὲ ποικιλωτέρων χυμῶν ἐδείχθηϲαν ἔκγονοι. θαυμαϲτὸν δ’ οὐδέν, εἰ πολλῷ χρόνῳ παρέμενον οἱ τοιοῦτοι πυρετοί, τῆϲ καταϲτάϲεωϲ ὑγρᾶϲ καὶ ψυχρᾶϲ ὑπαρχούϲηϲ καὶ διὰ τοῦτο μηδὲ πέτ- τεϲθαι τοὺϲ χυμοὺϲ ἐπιτρεπούϲηϲ, καὶ μάλιϲτα ὡϲ χρονίουϲ διὰ τὴν φύϲιν ὄνταϲ καὶ δυϲπέπτουϲ διὰ τὴν ψῦξιν.

Τοῖϲι πλείϲτοιϲι τούτων ὑπὸ πληιάδα καὶ μέχρι χειμῶνοϲ οἱ πυρετοὶ παρείποντο.

Πρόδηλόν ἐϲτιν, ὅτι τῆϲ πλειάδοϲ οὐ τῆϲ ἐν τῇ νῦν καταϲτά- ϲει δύϲεωϲ ἐμνημόνευϲεν, ἀλλὰ τῆϲ μετὰ τὴν ὅλην κατάϲταϲιν ἐν τῷ δευτέρῳ ἔτει, καθότι καὶ πρόϲθεν ἐλέγομεν. ἐπὶ τέλει γὰρ ἐκείνηϲ τῆϲ καταϲτάϲεωϲ ἔγραψε· “ταχὺ δὲ περὶ ἀρκτοῦρον ἐν βορείοιϲι πολλὰ πάλιν ὕδατα.” καὶ μετὰ τοῦτο δὲ περὶ τῆϲ ὕϲτερον καταϲτάϲεωϲ οὐ-

‌ما وصفناه لك قبل من عادة أبقراط في استعمال اسم «الخروج» عند قوله «خروج من حمّيات أخر وأمراض أخر إلى حمّيات الربع». فإنّك تجد اسم «الخروج» عنده ينتظم أحد ثلاثة معانٍ: إمّا قذف الطبيعة بشيء إلى موضع من البدن يستكن ويبقى فيه على طريق الخراجات؛ وإمّا دفعها الفضل في منفذ من منافذ البدن حتّى يستفرغ ويخرج؛ وإمّا النقلة من مرض إلى مرض. وهذا هو المعنى الذي سمّاه في هذه الموضع «خروجاً».

قال أبقراط: وأمّا الحمّيات النهاريّة والليليّة والمخلطة فعرض منها شيء كثير لكثير من الناس، ولبثت زماناً طويلاً بالذين عرضت لهم. وبعضهم يذهب ويجيء، وبعضهم قد لزم الفراش.

قال جالينوس: إنّه يعني «بالحمّيات الليليّة والنهاريّة» الحمّيات التي تنوب في كلّ يوم، إمّا بالليل وإمّا بالنهار. وهذه الحمّيات لمّا كان تولّدها لم يكن عن كثرة ما احتقن في البدن من الفضل فقط، لكنّ عن نفس مزاج الهواء أيضاً في ذلك الوقت، بالواجب «عرض منها شيء كثير لعدد كثير من الناس». وذلك لأنّ مزاج الهواء البارد الرطب يولّد أخلاطاً بلغميّة كما يولّدها الشتاء، وقد بيّنّا أنّ الحمّيات التي تنوب في كلّ يوم في النهار أو الليل إنّما تكون عن البلغم. وأمّا «الحمّيات المخلطة» فقد بيّنّا أنّها إنّما تتولّد عن أخلاط مختلفة مختلطة.

وما هو يعجب أن «لبثت» تلك الحمّى «مدّة طويلة من الزمان» إذا كان مزاج الهواء بارداً رطباً، ولذلك لم يدع الأخلاط أن تتحلّل ولا أن تنضج، على أنّ تلك الأخلاط أيضاً في طبيعتها طويلة الأمد عسرة النضج لبردها.

قال أبقراط: ولزمت أكثر هؤلاء الحمّى إلى وقت نوء الثريّا وحلول الشتاء.

قال جالينوس: إنّ من البيّن أنّه يعني «بنوء الثريّا» في هذا الموضع لا النوء الذي كان في السنة التي وصف حالها، لكنّ النوء الذي كان بعد تلك الأوقات كلّها التي وصف حالها في السنة الثانية، كما قد قلت أيضاً فيما تقدّم. فإنّه في آخر صفته لحال تلك السنة قال: «ثمّ تقدّمت فكانت نحو طلوع السماك الرامح أمطار كثيرة أيضاً مع رياح شماليّة»، ثمّ لم يذكر بعد هذا شيئاً من حال الأوقات التي كانت بعد،‌