Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Aristotle: Ars Poetica (Poetics)

ʿAyyād 1967b

وإلا فبين أعظمه وأكثره، لا سما والناس فى هذه الأيام يطلقون ألسنتهم بالعيب فى الشعراء؛ فإنه لما كان فى كل جزء شعراء محسنون، أراد الناس من الشاعر الواحد أن يبذ كل محسن فى الوجه الذى تفرد به من وجوه الإحسان.

وليس من الصواب فى شئ أن يقال إن هذه التراجيدية غير تلك أو إنها هى هى اعتماداً على أن القصة واحدة اومختلفة، بل يصح ذلك إذا كانت العقدة واحدة والحل واحداً. وكثير من الشعراء يحسنون العقدة ولا يحسنون الحل، ولكن كليهما ينبغى أن يكون جديراً بالاستحسان. كذلك يجب أن يتذكر ما قلناه مرات كثيرة من أن نظم التراجيديا لا ينبغى أن يصنع على مثال الملحمة، وأعنى بمثال الملحمة ما كان متعدد القصص، كما لو صنع إنسان من الإلياذة كلها قصة تراجيدية. فإن طول الملحمة يتيح لكل جزء أن يستوفى حظه من العظم، أما فى التمثيليات فإن هذه الأجزاء تقع مبهمة بعيدة عن الإدراك. ودليل ذلك أن من صنعوا تراجيديات شاملة لأمر خراب إيليون كله، بدل أن يصنعوها فى جزء منه كما ما صنع أوريبيديس فى «نياوبى»، أو كما صنع أيسخيلوس، هؤلاء إما أن يسقطوا أو يتأخروا فى المسابقات؛ فإن أجاثون إنما سقط لهذا السبب وحده، أما أمثلة الانقلاب وأما الأفعال البسيطة فقد أصاب فيها مواقع الاستحسان وجاء فى ذلك بما يروع. وذلك أنها تجمع بين الشعور التراجيدى وبين العاطفة الإنسانية، كما يحدث حين ينخدع الرجل الحصيف اللئيم — مثل سيسيفوس — أو يغلب الشجاع الظالم. فهذا — على قول

Work

Title: Aristotle: Ars Poetica
English: Poetics
Original: Περὶ ποιητικῆς

Domains: Poetics

Text information

Type: Translation

Translator: Šukrī Muḥammad ʿAyyād

Translated from: Greek (close)

Date: 1967

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: ʿAyyād, Šukrī Muḥammad

Title: Kitāb Arisṭūṭālīs fī l-šiʿr. Naql Abī Bišr Mattā ibn Yūnus al-Qunnāʾī min al-suryānī ilā l-ʿarabī

Published: 1967b

Pages: 28-156

Publisher: Dār al-kātib al-ʿarabī, Cairo

Download

Arist-Ar_006.xml [108 Kb]