Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Alexander of Aphrodisias: Quaestio I 2: De Colore (Problems and Solutions I 2: On Colour)

Gätje 1967

أقول إن الأجرام ذوات اللون إذا ما قربت من الجرم المستشف وماسته حركته، فإذا تحرك من ألوانها قبل بعضها وأداة إلى بصر الحيوان، فيكون الحيوان حينئذ ينال الألوان بذلك الجرم المستشف.

وإنما يفعل هذا الجرم المستشف من قبل الأشياء المضيئة وظهورها عليه، وذلك أن المضىء يفعل فيه أعنى فى الجرم المستشف فيقبل لونه قبولا كأنه خاص له، وليس له بخاص ولا بذات لكنه هو له ما دام فيه الشىء المضىء، فإذا فارقه وتحول عنه ذهب عنه ذلك اللون أيضا.

وأما ما دام الجرم المستشف مضيئا فهو قابل لجميع الألوان كقبول الضوء سواء يؤديها إلى حس البصر بالألوان من قبل الأثر المؤثر فيه من الجسم المستشف الخارج إذا ما حرك من الألوان على الجهة التى وصفنا آنفا.

فقد استبان الآن كيف يكون المستشف المحدود وفى أى الأجرام يكون ذلك وكيف يؤدى إلى ابصار الحيوان وكيف يحس به الابصار.

ونقول أيضا أن المستشف غير المحدود هو الذى لا يقبل من الألوان شيئا قبولا مؤثرا فيه لحال سخافته وتخلخله، فإذا ما قرب إليه الشىء المضىء كان ذلك علة ضوء به، فإذا فارقه وتحول عنه كان ذلك علة ظلمة، وهذا يكون فى الأجرام المحدودة المشكلة.

أقول إنه إذا كان فى الجرم المشكل خليط من الجرم المستشف الغالب أكثر كان منه لون البياض، فان │ البياض هو اللون الحق

Work

Title: Alexander of Aphrodisias: Quaestio I 2: De Colore
English: Problems and Solutions I 2: On Colour
Original: Περὶ χρώματός τινα

Domains: Natural philosophy

Text information

Type: Translation

Translator: anon.

Translated from: n/a (paraphrase)

Date: between 800 and 850

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Gätje, Helmut

Title: Die arabische Übersetzung der Schrift des Alexander von Aphrodisias über die Farbe

Published: 1967

Series: Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. I: Phil.-hist. Kl.

Volume: 10

Pages: 364-375

Publisher: Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen

Download

Alex-Ar_002.xml [12.2 Kb]