Prognosticon (Prognostic)
Klamroth 1886
هذا الدليل يدل على الذوبان٭ وقد ينبغى ان تتفقد من الابوال ما فيه الغمامة هل تلك الغمامة منه فى اسفله او هى فى اعلاه وباى الالوان هى. فما كان منها يهوى الى اسفل مع الالوان التى ذكرت ظننت به انه جيد وحمدته. وما كان منها يسمو الى فوق مع الالوان التى ذكرت ظننت به أنه ردى وذممته٭ واحذر ان لا تغلطك المثانة بان تكون فيها علة فترى فى البول شيئا من ذلك. فان ذلك الدليل ليس يكون حينئذ على البدن كله لكنه يكون على المثانة على حدتها٭
وانفع القىء ما كان البلغم فيه مخالطا للمرار جدا. ولا يكون ما يتقيأ منه غليظا جدا لان القىء كلما كان اقرب الى ان يكون صرفا محضا كان اردى٭ فان كان ما يتقيأ فى لون الكراث او اخضر او اكمد او اسود فكل ما كان من هذه الالوان فينبغى ان تظن به انه ردى٭ فان تقيأ الانسان الواحد جميع هذه الالوان فان ذلك قتال جدا٭ واذا كان يتقيأ اخضر وكان منتنا فانه يدل على الموت الوحى جدا٭ وجميع الروائح المنتنة العفنة ردية فى جميع ما يتقيأ٭
فاما البصاق فينيغى فى جميع العلل النازلة بالرئة والاضلاع أن يكون نفثه سريعا سهلا وترى فيه الحمرة جدا مخالطة للريق٭ فانه ان تأخر عن اول الوجع
Work
Title: Prognosticon
English: Prognostic
Original: Προγνωστικόν
Domains: Medicine
Text information
Type: Translation
Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq
Translated from: Syriac (close)
Date: between 825 and 873
Bibliographic information
Publication type: Article
Author/Editor: Klamroth, Martin
Title: Über die Auszüge aus griechischen Schriftstellern bei al-Jaʿqūbī. I. Hippokrates
in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft
Published: 1886
Volume: 40
Pages: 204-233
Download
Hipp-Ar_006.xml [57 Kb]