Prognosticon (Prognostic)
Klamroth 1886
دليل ردى. فان ظهر مع ذلك دليل اخر مما قد وصفت فيما
تقدم انه ردى فينبغى ان تتقدم فتنذر بان المريض بحال ذات
خطر٭ فاما الذبحة فارداها واقتلها بسرعة ما كان منها لا
يظهر منه فى الحلق ولا فى الرقبة شىء بين وكان فيه اشد الوجع
وانتصاب التنفس. فان من كات هذه حاله من الذبحة
قد يختنق صاحبها فى اليوم الاول او فى الثانى او فى الثالث او
فى الرابع٭ واما الذبحة التى يكون فيها الالم على ذلك المثال
لكن يحدث معها ورم وحمرة فى الحلق فانها قتالة جدا الا انها
ابطأ من التى ذكرت٭ واما الذبحة التى يحمر معها الحلق
والرقبة فانها ابطأ مدة. واحرى ان يسلم منها اصحابها اذا
كان فى الرقبة والصدر حمرة ولم تعد الحمرة الى داخل٭
فان لم تغب الحمرة فى يوم من ايام البحران ولا عند خراج
ينعقد فى ظاهر البدن ولا عند ما يقذف العليل بالسعال المدة
بسهولة ورأيت المريض كانه قد هدأ المه دل ذلك على الموت او
على عودة من المرض٭ والاحرى ان تكون الحمرة مائلة الى
Work
Title: Prognosticon
English: Prognostic
Original: Προγνωστικόν
Domains: Medicine
Text information
Type: Translation
Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq
Translated from: Syriac (close)
Date: between 825 and 873
Bibliographic information
Publication type: Article
Author/Editor: Klamroth, Martin
Title: Über die Auszüge aus griechischen Schriftstellern bei al-Jaʿqūbī. I. Hippokrates
in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft
Published: 1886
Volume: 40
Pages: 204-233
Download
Hipp-Ar_006.xml [57 Kb]