![Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies](/fileadmin/n4m01/images/print_logo.gif)
Cebetis Tabula (Tablet of Cebes)
Lozano y Casela 1793
وذلك أنّ المرء إذا اعتمد على أنّه قد حصّل شيئاً منها يعمل عليه خاست به أوثق ما يكون بها وأوقعته في خسرة شديدة. قال قابس فقلت هذا الجمع الكثير الذي حولها ما يلتمسون منها وبأيّ شيء يعرفون. قال إيرقليس يعرفون بالهمج الذين لا رويّة لهم والذي يلتمسونه منها هو الفوائد والصلات والهبات. قال قابس فما بالنا لا نرى صورهم واحدةً بل نرى بعضهم كأنّهم مسرورون ضاحكون وبعضهم كأنّه مكروب باسط يديه. قال إيرقليس أمّا الذين ترونهم كأنّهم فرحون مسرورون فهم الذين قد حبتهم بشيء وهؤلاء يسمّون سعداء البخت والذين يبكون هم الذين قد سلبتهم ما كانت أعطتهم وهؤلاء يسمّون أشقياء البخت.
قال قابس فما هو الذي تمنح هؤلاء فيسرّون به والذي تسلب هؤلاء فيبكون عليه. قال إيرقليس
Work
Title: Cebetis Tabula
English: Tablet of Cebes
Original: Κέβητος πίναξ
Domains: Philosophy, Ethics
Text information
Type: Translation
Translator: anonymous
Translated from: Greek (close)
Date: between 750 and 1000
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Lozano y Casela, Pablo
Title: Parafrasis arabe de la Table de Cebes
Published: 1793
Pages: 3-85
Publisher: Imprenta Real, Madrid
Download
psCebes-Ar_001.xml [50 Kb]