Cebetis Tabula (Tablet of Cebes)
Lozano y Casela 1793
هاتين مقدّمتان على الباقية وأكثر الناس
يسمّيها خيرات ويظنّها خيرات. قال قابس
فالنساء الأخر اللواتي يأتين من هناك كأنّهنّ
مستبشرات ضاحكات من هنّ وبماذا يعرفن.
قال إيرقليس هنّ الظنون المؤدّية إلى الأدب وقد
طأطأن رؤوسهنّ استدعاء لمن يأتيهنّ وهنّ
مستبشرات لأنّ من أتين بهم قد حصلت لهم
السعادة. قال قابس فقلت له أفهؤلاء النساء لا
يدخلن حتّى يصلن إلى الفضائل أنفسها. قال
إيرقليس استغفر ربّك فإنّه لا يجوز أن يكون
الظنّ والحسبان يصل إلى معرفة اليقين لكن
هنّ بموضعهنّ وكلّما أتين بقوم عدن فطأطأن
رؤوسهنّ ليختلبن غيرهم مثل السفن التي إذا
فرّغت من حملها عادت لتحمل غيره. قال
قابس ما أحسن ما قلت في هذا هو هكذا
Work
Title: Cebetis Tabula
English: Tablet of Cebes
Original: Κέβητος πίναξ
Domains: Philosophy, Ethics
Text information
Type: Translation
Translator: anonymous
Translated from: Greek (close)
Date: between 750 and 1000
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Lozano y Casela, Pablo
Title: Parafrasis arabe de la Table de Cebes
Published: 1793
Pages: 3-85
Publisher: Imprenta Real, Madrid
Download
psCebes-Ar_001.xml [50 Kb]