
Ars Poetica (Poetics)
Margoliouth 1887
تكون تشبه باشيا اخر والحكاية بها واما ان
تكون على عكس هذا وهو ان تكون اشيا اخر تشبه
وتحاكى واما ان تجرى على احوال مختلفة لا على
جهة واحدة بعينها وكما ان الناس قد يشبهون
بالوان واشكال كثيرا ويحاكون ذلك من حيث ان
بعضهم يشبه بالصناعات ويحاكيها وبعضهم
بالعادات وقوم اخر منهم | بالاصوات كذلك الصناعات
التى وصفنا وجميعها ياتى بالتشبه والحكاية
باللحن والقول والنظم وذلك يكون اما على الانفراد
واما على جهة الاختلاط مثال ذلك اوليطيقى
وصناعة العيدان فانهما تستعملان اللحن وتاليف
فقط وان كان توجد صناعات اخر هى فى قوتها
مثل هاتين مثال ذلك | صناعة الصفر تستعمل اللحن
الواحد بعينه من غير تاليف وصناعة اداة
الرقص ايضا وذلك ان هاتين باللحون المتشكلة
تشبه بالعادات وبالانفعالات ايضا وبالاعمال
ايضا وتحاكيها اما بعضها فبالكلام المنثور السارح
اكثر او بالاوزان وتحاكى هى هذه | اما وهى
مخلطة واما بان تستعمل جنسا واحدا وبالاوزان
التى هى بلا تسمية الا الازمه ٭ وذلك انه ليس
| لنا ان نسمى بماذا يشارك حكايات وتشبيهات
Work
Title: Ars Poetica
English: Poetics
Original: Περὶ ποιητικῆς
Domains: Poetics
Text information
Type: Translation
Translator: Abū Bišr Mattā ibn Yūnus
Translated from: Syriac (literal)
Date: between 900 and 940
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Margoliouth, David Samuel
Title: Analecta Orientalia ad Poeticam Aristoteleam
Published: 1887
Pages: 1-76
Publisher: D. Nutt, London
Download
Arist-Ar_004.xml [115 Kb]