De Interpretatione (On Interpretation)
Pollak 1913
وقولك ولا انسان واحد أبيض، ومتى كان الحكم على
معنى كلى ولم يكن هو كليا لم يكن الحكمان فى انفسهما
متضادين، غير أن المعنيين اللذين يستدل عليهما بهما قد
يمكن أحياناً ان يكونا متضادين، واعنى بقولى الحكم
غير الكلى على المعنى الكلى مثل قولك الانسان هو
¦ أبيض الانسان ليس هو أبيض، فان قولنا انسان
وإن كان كلياً غير ان الحكم عليه لم يستعمل كلياً وذلك
أن كل يدل على ان الحكم كلى لا المعنى متى كان كلياً،
وأما فى المحمول فإن حمل الكلى كلياً ليس بحق، وذلك أنه ليس
يكون إيجاباً [... ...] ومثال ذلك قولك كل انسان
هو كل حيوان. فأقول الآن أن الإيجاب والسلب يكونان متقابلين
على طريق التناقض متى كان يدل فى الشىء الواحد بعينه أن
Work
Title: De Interpretatione
English: On Interpretation
Original: Περὶ ἑρμηνείας
Domains: Logic
Text information
Type: Translation
Translator: Isḥāq ibn Ḥunayn
Translated from: Syriac (close)
Date: between 865 and 910
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Pollak, Isidor
Title: Die Hermeneutik des Aristoteles in der arabischen Übersetzung des Isḥaḳ ibn Ḥonain
Published: 1913
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 13
Number: 1
Pages: 1-34
Publisher: Brockhaus, Leipzig
Download
Arist-Ar_017.xml [74 Kb]