Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Aristotle: De Interpretatione (On Interpretation)

Pollak 1913

قد نرى انه يلزم بعضها من قبل أن ما كان ممكناً أن يوجد فممكن ألا يوجد وذلك أن الشىء الواحد بعينه قد يمكن أن يوجد وألا يوجد لأن هذه وما اشبهها ليست مناقضات، فأما قولنا يمكن أن يوجد وقولنا لا يمكن أن يوجد ¦ ولا يصدقان معاً فى شىء واحد بعينه فى حال من الاحوال لأنها متقابلان، ولا قولنا ايضاً يمكن ألا يوجد وقولنا لا يمكن ألا يوجد يصدقان معاً فى حال من الاحوال، وعلى هذا المثال سلب قولنا واجب ضرورةً ان يوجد ليس هو قولنا واجب ضرورةً ألا يوجد بل قولنا ليس واجباً ضرورةً ¦ أن يوجد، وأما سلب قولنا واجب ضرورةً ألا يوجد فانه قولنا ليس واجباً ضرورةً ألا يوجد، وايضاً سلب قولنا ممتنع أن يوجد ليس هو قولنا ممتنع ألا يوجد بل قولنا ليس ممتنعاً أن يوجد، فأما سلب قولنا ممتنع ألا يوجد فانه قولنا ليس ممتنعاً ألا يوجد، وبالجملة فانما ينبغى كما قلنا أن يتنزل قولنا يوجد ولا يوجد منزلة الموضوع ونلزم الايجاب ¦ والسلب هذه | المعانى ثم نقرن بقولنا يوجد وقولنا لا يوجد، فان هذه الاحكام ينبغى أن يعتقد انها الاحكام المتعاندة، ممكن لا يمكن محتمل لا محتمل ممتنع لا ممتنع واجب [ضرورة .Gl] لا واجب [ضرورة] حق لا حق.

فأما اللوازم فهكذى يجرى نسقها، ¦ اذا وضعت يلزم من قولنا ممكن أن يوجد قولنا محتمل أن يوجد وهذا ينعكس على ذلك، ويلزم منه ويلزمه ايضاً قولنا ليس ممتنعاً أن يوجد وقولنا ليس واجباً أن يوجد ويلزم قولنا ممكن ألا يوجد، وقولنا محتمل ألا يوجد قولنا ليس واجباً ألا يوجد وقولنا ليس ممتنعاً ألا يوجد، ويلزم قولنا لا يمكن أن يوجد وقولنا لا يحتمل أن يوجد قولنا [واجب] ¦ ألا يوجد وقولنا ممتنع

Work

Title: Aristotle: De Interpretatione
English: On Interpretation
Original: Περὶ ἑρμηνείας

Domains: Logic

Text information

Type: Translation

Translator: Isḥāq ibn Ḥunayn

Translated from: Syriac (close)

Date: between 865 and 910

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Pollak, Isidor

Title: Die Hermeneutik des Aristoteles in der arabischen Übersetzung des Isḥaḳ ibn Ḥonain

Published: 1913

Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes

Volume: 13

Number: 1

Pages: 1-34

Publisher: Brockhaus, Leipzig

Download