De Interpretatione (On Interpretation)
Pollak 1913
لا على طريق الآلة لكن كما قلنا على طريق المواطأة، وليس كل قول بجازم وانما الجازم القول الذى وجد فيه الصدق او الكذب، وليس ذلك بموجود فى الاقاويل كلها ومثال ذلك الدعاء فإنه قول ما، لكنه ليس بصادق ولا كاذب، فأما سائر الأقاويل غير ما قصدنا له منها فنحن تاركوها اذ كان النظر فيها أولى بالنظر فى ¦ الخطب او الشعر، وأما القول الجازم فهو قصدنا فى هذا النظر،
فأقول أن القول الواحد الاول الجازم هو الإيجاب، ثم من بعده السلب وأما سائر الأقاويل كلها فانما تصير واحداً برباط يربطها، وقد يجب ¦ ضرورة فى كل قول جازم أن يكون جازماً عن كلمة او عن تصريف من تصاريف كلمة وذلك ان قول الانسان ما لم يستثن معه انه الآن او كان او يكون او شىء من نظائر هذه فليس هو بعد جازماً، وإنما
Work
Title: De Interpretatione
English: On Interpretation
Original: Περὶ ἑρμηνείας
Domains: Logic
Text information
Type: Translation
Translator: Isḥāq ibn Ḥunayn
Translated from: Syriac (close)
Date: between 865 and 910
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Pollak, Isidor
Title: Die Hermeneutik des Aristoteles in der arabischen Übersetzung des Isḥaḳ ibn Ḥonain
Published: 1913
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 13
Number: 1
Pages: 1-34
Publisher: Brockhaus, Leipzig
Download
Arist-Ar_017.xml [74 Kb]