De Interpretatione (On Interpretation)
Pollak 1913
على المعنى وكذلك قولنا لم يكن او لا يكون فلا لو قلنا أن مجردا على حياله دللنا عليه، وذلك انه فى نفسه ليس هو شيئاً لكنه يدل معما يدل عليه على تركيب ما وهذا التركيب لا سبيل الى فهمه ¦ دون الاشياء المتركبة،
| فى القول
وأما القول فهو لفظ دال الواحد من أجزائه قد يدل على انفراده على طريق أنه لفظة لا على طريق انه إيجاب، واعنى بذلك أن قولى انسان مثلاً قد يدل على شىء لكنه ليس يدل على انه موجود او غير موجود لكنه يصير ¦ إيجاباً او سلبا إن أضيف اليه شىء آخر، فأما المقطع الواحد من مقاطع الاسم فليس يدل لكنه حينئذ صوت فقط، وأما فى الاسماء المضعفة فقد يدل المقطع من مقاطعها لكن دلالة ليست بذاته على ما تقدم من قولنا، ¦ وكل قول فدال
Work
Title: De Interpretatione
English: On Interpretation
Original: Περὶ ἑρμηνείας
Domains: Logic
Text information
Type: Translation
Translator: Isḥāq ibn Ḥunayn
Translated from: Syriac (close)
Date: between 865 and 910
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Pollak, Isidor
Title: Die Hermeneutik des Aristoteles in der arabischen Übersetzung des Isḥaḳ ibn Ḥonain
Published: 1913
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 13
Number: 1
Pages: 1-34
Publisher: Brockhaus, Leipzig
Download
Arist-Ar_017.xml [74 Kb]