De Sectis ad eos qui introducuntur (On Sects for Beginners)
Sālim 1977
وكما أنّك أيضاً إن أخذت إسفنجاً، أو صوفاً، فغمسته في عسل، أو في زفت رطب، ولم يكن مقدار العسل أو الزفت مفرطاً جدّاً، لم يسل منهما شيء لغلظ تلك الرطوبة.
وكذلك يعرض إن غمست الصوف أو الإسفنج في ماء أو في شيء ممّا حاله في الرقّة حال الماء، إلّا أنّ مقداره مقدار يسير جدّاً.
كذلك ليس في كلّ حال يسيل شيء من العين إمّا لغلظ الرطوبة التي انصبّت إليها، وإمّا لأنّه ليس فيها فضل، كما قد نری في العين إذا كانت باقية علی طبيعتها.
فقد يمكن إذن أن يكون نوع واحد من الورم المسمّی فلغموني لا فرق فيما بينه وبين غيره إلّا في غلظ الرطوبة التي سالت إلی العين يفعل رمداً ليس معه
Work
Title: De Sectis ad eos qui introducuntur
English: On Sects for Beginners
Original: Περὶ αἱρέσεων τοῖς εἰσαγομένοις
Domains: Medicine
Text information
Type: Translation
Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq
Translated from: Syriac (close)
Date: between 850 and 870
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Sālim, Muḥammad Salīm
Title: Kitāb Ǧālīnūs fī firaq al-ṭibb li-l-mutaʿallimīn
Published: 1977
Series: Muntaḫabāt al-Iskandarānīyīn
Volume: 1
Pages: 11-90
Publisher: Maṭbaʿat Dār al-kutub al-miṣrīyah, Cairo
Download
Galen-Ar_022.xml [80 Kb]