Sententiae Menandri (versio A) (Menander's One-Verse Maxims)
Ullmann 1961a
الشيب كل عيب (Mṣr 24)
القطر بدوامه يحتفر الصحر (bH 34, Mṣr 63)
إن تباطأت فى السير فالزمان يسرع بك (Mṣr 64)
مشورة البخت أنفع مشورة (bH 41)
لا يكون حمل ... أثقل من العجب (Mṣr 71)
والحرمان مع الحرص والع مع القناعة والأمن مع العفاف والسلامة مع الوحدة (Mṣr 74-75)
Work
Title: Sententiae Menandri (versio A)
English: Menander's One-Verse Maxims
Original: Μενάνδρου γνῶμαι μονόστιχοι
Domains: Philosophy
Text information
Type: Translation
Translator: Isṭifān ibn Bāsīl
Translated from: Greek (close)
Date: between 850 and 900
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Ullmann, Manfred
Title: Die arabische Überlieferung der sogenannten Menandersentenzen
Published: 1961a
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 34
Number: 1
Pages: 17-59
Publisher: Kommissionsverlag Franz Steiner, Wiesbaden
Download
psMenan-Ar_001.xml [47 Kb]