Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Aristotle: Ars Poetica (Poetics)

Tkatsch 1928

محاكى فاما الشعرا الاخر فمنهم من يجاهده جدا ويكون به تشبيه وحكاية فى اشيا ىسٮٮه واما ذلك فمن حيث انما عمل صدرا يسيرا فهو ٭٭٭ على الحال رجل او امراة او عادة فى حكايته من ساعته من حيث لا ياتى ٭٭٭لك بشى لم يعتاد لكن ما قد اعتيد وقد يجب ان يعمل فى المديحات ما هو عجيب وهذا ٭٭٭ں خاصة فى صنعة افى وهى الى الا العجيب فيها يعرض فى تبقيمها من قبل انه لا ينظر نحو العالم ومن بعد هذه يوتا بها نحو هزىمة قطور كما يوتا فى المسكن الاستهزايات والمضحكات من حيث يرى اما بعضها وهو قايم وقف ولا يطلب ويتبع الموتى واما ذاك فمن حيث يخطر واما فى افى فقد يخفى ولا يشعر به واما الامر العجيب فهو من هواا او مٮى او امر بشى ما بمنزلة الخير انه فاصل حتى يكون الشى معنى٭ الشر كالذى لم يكن واما الذى ىرٮدون نحو المقولة فقد ينبغى ان يحل بمنزلة الكٮاٯ ما بلاورياس اولا لعل ان يكون ليس يعنى بذلك البغال لكن يعنى الحفظة من قبل ان اورياس فى لغة اليونانى يدل على البغال وعلى الحفظة وايضا اذا ما قال انه قبيح المنظر ليس انما يعنى بذلك قبيح الوجه لكن عنا لا اعتدال البدن غير ان اهل قريطس يسمون الحسن المنظر للحسن الوجه ويسمون السكران المتقبل الوجه واما الاسما التى ضربت من التادية وهى من التادية هى ايضا كما يقول اوميروس الرجال الاخر واللهة متسلحة على الخيل كانوا رقادين الليل كله وقال مع ذلك امن حيث كانوا اليونانيون مجتمعين فى صحراة طرواس واجتمع بينهم ىٮات وشى وسوساٮ وصفرات الزمر وذلك ان هذه باجمعها بحسب التادية انما قيلت بدل من الكثير وايضا يقول ان ثاسيوس كان يحل الخيل وىعمل الحٮله ان يفوز هو ٮالفحر وانه واما تلك فلا ٮٮصٮ واما اسم الحياة فيقسم وافادقلس ايضا يقول انه كانوا الذين لم يزالوا غير ماتـ٭٭ منذ قط ينشون من ساعتهم مايتين واما الحياة فالتى خلقت لهم قديما اما التى قال انها موضع قوله ان ان الليل اكثر وذلك انه موضع للشك كثيرا واما التى قالها بحسب عادة المقولة ٯكما يقول فى الشراب انه ممتزج ومن هاهنا ٭عمل ما للساق المصوعة من الرصاص والحدادين وايضا من هاهنا يقال الغانوميدس شرب الشراب لا انه يشرب

Work

Title: Aristotle: Ars Poetica
English: Poetics
Original: Περὶ ποιητικῆς

Domains: Poetics

Text information

Type: Translation

Translator: Abū Bišr Mattā ibn Yūnus

Translated from: Syriac (literal)

Date: between 900 and 940

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Tkatsch, Jaroslaus

Title: Die arabische Übersetzung der Poetik des Aristoteles und die Grundlage der Kritik des griechischen Textes

Published: 1928

Series: Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse. Kommission für die Herausgabe der arabischen Aristoteles-Übersetzungen

Volume: 1

Pages: 220-282

Publisher: Hölder-Pichler-Tempsky A. G., Wien

Download

Arist-Ar_015.xml [105 Kb]