Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A) (Menander's One-Verse Maxims)

Ullmann 1961a

عود نفسك الأمور الصالحة فإنه ليس شىء أكرم من النفس (Mḫb 203-204)

لا تكون للكذب عاقبة صالحة (Mḫb 205)

إن العقل لجام عظيم لأنفس الناس (bH 33, Mḫb 206)

إن طبيب النفس المريضة هو الكلام الحسن الصالح (bH 42, Mḫb 207)

كل حكيم وكل رجل صالح يبغض الكذب (Mḫb 208)

من عاش تماما كثر غمه (bH 43, Mḫb 209)

إن المدح والذم أمران متضادان (Mḫb 210)

Ω

ما ألذ الحيوة إذا لم يشبها حسد (bH 44)

ما أحسن الحسن إن كان مع صاحبه عقل وعفة (Mṣr 33)

Work

Title: pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A)
English: Menander's One-Verse Maxims
Original: Μενάνδρου γνῶμαι μονόστιχοι

Domains: Philosophy

Text information

Type: Translation

Translator: Isṭifān ibn Bāsīl

Translated from: Greek (close)

Date: between 850 and 900

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Ullmann, Manfred

Title: Die arabische Überlieferung der sogenannten Menandersentenzen

Published: 1961a

Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes

Volume: 34

Number: 1

Pages: 17-59

Publisher: Kommissionsverlag Franz Steiner, Wiesbaden

Download