In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)
Vagelpohl 2014
«ألّا يضرّهم». وكان ذلك في أوّل ابتداء تعلّم الطبّ قبل أن أعالج منه شيئاً أو أحضر غيري يعالجه.
فلمّا حضرت ذلك فرأيت كثيراً من المشهورين بالطبّ قد يذمّون في موضع الذمّ بإضرارهم بكثير من المرضى بفعل شيء يفعلونه بهم، إمّا من فصد عرق، وإمّا من إدخال حمّام، وإمّا من إسقاء دواء، وإمّا من الإذن للمريض في شرب الخمر أو شرب الماء البارد، توهّمت بأن يكون أبقراط خليقاً أن يكون عرض له بعض هذا، ولم أشكّ أنّ ذلك لا محالة قد عرض لكثير ممّن كان في دهره.
فأخذت نفسي منذ أوّل ذلك بالعناية والاجتهاد، متى أردت أن أعالج المريض بضرب من ضروب العلاج القويّ، أن أتفكّر فيما بيني وبين نفسي أوّلاً في عاقبة ذلك العلاج. ولا أقتصر على أن أنظر كم مبلغ نفعي للمريض إن بلغت غرضي الذي قصدت إليه بذلك العلاج، دون أن أنظر مع ذلك كم مبلغ إضراري به إن أخطأت غرضي. فلم أفعل شيئاً قطّ في حال من الأحوال إلّا بعد أن يصحّ عندي أنّي، إن لم أبلغ غرضي، لم أضرّ المريض مضرّة يُعتدّ بها.
وأرى مذهب كثير من الأطبّاء في كثير ممّا يعالجون به لمرضى مذهب ألعاب بالنرد في التقاء الفصّين: فربّما عالجوا المريض بأصناف من العلاج، إن لم ينالوا بها الغرض الذي قصدوا إليه، جنوا بها على المريض جناية عظيمة جدّاً.
وقد أعلم علماً يقيناً أنّ المتعلّم بهذه الصناعة يظنّ، كما كنت ظننت، أنّ القول بأنّ الطبيب ينبغي أن يقصد لنفع المريض، وإن لم ينفعه، ألّا يضرّه، قول لم يبلغ من قدره أن يذكر أبقراط في كتابه. فأمّا من عالج الطبّ فأعلم علماً يقيناً أنّه
Work
Title: In Hippocratis Epidemiarum librum I
English: On Hippocrates' Epidemics I
Original: Ἱπποκράτους ἐπιδημιῶν αʹ καὶ Γαληνοῦ εἰς αὐτο ὑπομνήματα
Domains: Medicine
Text information
Type: Translation
Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq
Translated from: Syriac (close)
Date: between 850 and 873
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Vagelpohl, Uwe
Title: Galeni In Hippocratis Epidemiarum librum I commentariorum I-III versio Arabica
Published: 2014
Series: Corpus Medicorum Graecorum. Supplementum Orientale
Volume: 5
Number: 1
Pages: 68-498
Publisher: Walter de Gruyter, Berlin