Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

Vagelpohl 2014

قال أبقراط: ماليديا المريضة التي كانت عند هيكل إيرا ابتدأ بها وجع شديد في رأسها ورقبتها وصدرها، وأخذتها على المكان حمّى حادّة، وبدا من الطمث شيء يسير، فكانت أوجاع تلك المواضع كلّها دائمة. فلمّا كان في السادس أصابها سبات وكرب واقشعرار وحمرة في الوجنتين، واختلط عقلها قليلاً. فلمّا كان في السابع عرقت، وأقلعت عنها الحمّى ولم تزل ساكنة عنها والأوجاع باقية بها، ثمّ عاودتها الحمّى، وكان نومها يسيراً. وكان بولها في مرضها كلّه حسن اللون، إلّا أنّه كان رقيقاً، وكان برازها رقيقاً من جنس المرار لذّاعاً. ثمّ ظهر في بولها ثفل راسب أبيض أملس. وعرقت، وتمّ لها البحران في الحادي عشر.

قال جالينوس: إنّ أبقراط لم يصف في اقتصاصه أمر هذه المرأة حال بولها في أوّل اقتصاصه، ثمّ إنّه قال في آخر اقتصاصه: «إنّ بولها كان في مرضها كلّها حسن اللون، إلّا أنّه كان رقيقاً». وليس يمكن أن يكون «الرقيق» الصحيح من «حسن اللون» على الحال الطبيعيّة، لأنّ البول «الحسن اللون» هو البول الذي معه من اللون الأصفر «الرقيق» مقدار معتدل، والبول الذي هو في غاية الرقّة أبيض. وإنّما ينبغي أن يفهم أنّه كان مع بول هذه المرأة من «حسن اللون مع الرقّة» هذا هو معنى قوله «وكان بولها في مرضها كلّه حسن اللون، إلّا أنّه كان رقيقاً».

وقد ظهر لك أيضاً من أمر هذه المرأة أنّها تخلّصت بفضل قوّة كانت في طبيعتها.

Work

Title: Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I
English: On Hippocrates' Epidemics I
Original: Ἱπποκράτους ἐπιδημιῶν αʹ καὶ Γαληνοῦ εἰς αὐτο ὑπομνήματα

Domains: Medicine

Text information

Type: Translation

Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq

Translated from: Syriac (close)

Date: between 850 and 873

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Vagelpohl, Uwe

Title: Galeni In Hippocratis Epidemiarum librum I commentariorum I-III versio Arabica

Published: 2014

Series: Corpus Medicorum Graecorum. Supplementum Orientale

Volume: 5

Number: 1

Pages: 68-498

Publisher: Walter de Gruyter, Berlin