Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

Vagelpohl 2014

فأمّا في هذه «المرأة» التي كلامنا فيها، على أنّ «بولها» كان في مرضها «رقيقاً غير حسن اللون»، فإنّها قد تخلّصت على حال لقوّة طبيعتها. وهي التي أحدثت «العرق» في الليلة الخامسة فسكّنت به «الحمّى»، إلّا أنّه لم يكن يمكن أن يكون بها البحران صحيحاً حريزاً، والمرض كان لم ينضج بعد. ولذلك بقيت بها أعراض كثيرة من أعراض المرض في الأيّام التي بعد الخامس إلى اليوم الحادي عشر.

ثمّ «عاود» المرض في ذلك اليوم مع «النافض»، وأتى «البحران» بعد «القيء وعرق على التمام»، وذلك أنّ الأعراض التي حدثت منذ أوّل اليوم الخامس إلى الحادي عشر إنّما كانت أعراضاً بجنس العصب، لا بجنس العروق. وممّا يدلّك على ذلك أنّه قال: «أصابها في السابع ارتعاش، وأسبتت قليلاً، واختلط عقلها».

وأمّا الأخلاط التي كانت في العروق فكانت حالها‌ ‌تتزيّد صلاحاً وتنضج من بعد البحران الذي كان في اليوم الخامس. وممّا يدلّك على ذلك أنّه لمّا وصف حال «البول» في السادس، قال «إنّه كان رقيقاً» فقط، ولم يقل، كما قال قبل، «إنّه كان غير حسن اللون». فينبغي أن تحفظ هذا إذ كان ممّا ينتفع به. وتحفظ أيضاً من أمر اليوم الخامس أنّه يكون فيه بحران ذو خطر. وممّا يصحّح ذلك عندك أنّه قد ذكر قبل مريضاً آخر أتاه البحران في الخامس برعاف، وذكر في هذه «المرأة» التي كلامنا فيها أنّه أتاها «البحران» في الخامس «بعرق»، على أنّ مرضهما جميعاً لم يكن ينضج في ذلك اليوم بعد، ولذلك لم يكن البحران تامّاً.

قصّة ماليديا:

Work

Title: Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I
English: On Hippocrates' Epidemics I
Original: Ἱπποκράτους ἐπιδημιῶν αʹ καὶ Γαληνοῦ εἰς αὐτο ὑπομνήματα

Domains: Medicine

Text information

Type: Translation

Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq

Translated from: Syriac (close)

Date: between 850 and 873

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Vagelpohl, Uwe

Title: Galeni In Hippocratis Epidemiarum librum I commentariorum I-III versio Arabica

Published: 2014

Series: Corpus Medicorum Graecorum. Supplementum Orientale

Volume: 5

Number: 1

Pages: 68-498

Publisher: Walter de Gruyter, Berlin