al-Risāla (Epistle)
Bergsträsser 1925
كح كتابه فى علم ارسسطراطس فى التشريح٭ هذا الكتاب جعله ثلث مقالات وكتبه أيضا الى فويثس فى حداثة سنه وغرضه فيه أن يشرح ما قاله ارسسطراطس فى التشريح فى جميع كتبه ثم يبين صوابه فيما أصاب وخطأه فيما أخطأ∴ ولم يترجم هذا الكتاب أحد قبلى | فترجمته أنا الى السريانية مع الكتب التى ترجمتها وذكرتها قبله على أنى ما وقعت له إلا على نسخة واحدة كثيرة الاسقاط ناقصة من آخرها قليلا وما تخلصته إلا بكد شديد ولكنه قد خرج مفهوما وتوجبت فيه ألا أزول عن معانى جالينوس بمبلغ طاقتى وترجمه الى العربية حبيش لمحمد بن موسى٭
كط كتابه فيما لم يعلم لوقس من أمر التشريح٭ هذا الكتاب ذكر أنه جعله فى أربع مقالات∴ فأما أنا فلم أره ولا بلغنى أن احدا رآه٭
ل كتابه فيما خالف فيه لوقس٭ هذا الكتاب جعله فيما ذكر فى مقالتين∴ وما رأيته ولا أعرف أحدا رآه٭
لا كتابه فى تشريح الرحم٭ هذا الكتاب مقالة واحدة صغيرة كتبه لامرأة قابلة فى حداثة سنه فيه جميع ما يحتاج اليه من تشريح الرحم وما يتولد فيه فى وقت الحمل∴ وقد كان ترجم هذا الكتاب أيوب ثم ترجمته أنا مع سائر ما ترجمته من كتب التشريح الى السريانية وقد ترجمه حبيش الى العربية لمحمد بن موسى٭
لب كتابه فى مفصل الفقرة الأولى من فقار الرقبة٭ مقالة٭
Work
Title: al-Risāla
English: Epistle
Original: الرسالة
Domains: Medicine
Text information
Type: Secondary
Date: between 848 and 890
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Bergsträsser, Gotthelf
Title: Ḥunain ibn Isḥāq über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen
Published: 1925
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 17
Number: 2
Pages: 1-53
Publisher: Kommissionsverlag F. A. Brockhaus, Leipzig
Download
Hunayn-Ar_001.xml [117 Kb]