al-Risāla (Epistle)
Bergsträsser 1925
كنت ترجمت هذه المقالة الى السريانية لجبريل وأنا حدث ولست أثق بصحتها لأنى ترجمتها مع هذا من نسخة واحدة ليست بصحيحة٭
وأما الكتب التى ينحو بها نحو أصحاب التجارب فوجدت ثلث مقالات منها٭
قط كتابه فى التجربة الطبية٭ هذا الكتاب مقالة واحدة يقتص فيها حجج أصحاب التجارب وأصحاب القياس بعضهم على بعض∴ وترجمته أنا منذ قريب الى السريانية لبختيشوع٭
قى ومنها كتابه فى الحث على تعلم الطب٭ هذا الكتاب ايضا مقالة واحدة 〈ونسخ فيه كتاب مينوذوطس〉 وهو كتاب حسن نافع ظريف∴ ترجمته أنا الى السريانية لجبريل وترجمه الى العربية حبيش لأحمد بن موسى٭
قيا ومنه كتابه فى جمل التجربة٭ هذا الكتاب أيضا مقالة واحدة∴ ونسخته فى كتبى ولم أترجمه٭
وأما من الكتب التى نحا فيها نحو أصحاب الفرقة الثالثة من الطب فلم أجد منها شيئا خلا مقالة واحدة لما ميزتها علمت أنها مفتعلة إلا أنى قد ترجمتها على ما علمت منها الى السريانية لبختيشوع٭
ووجدت له كتبا أخر لم يذكرها فى الفهرست وأنا ذاكرها٭
قيب كتابه فى محنة أفضل الأطباء٭ هذا الكتاب مقالة واحدة∴ وقد ترجمته أنا الى السريانية لبختيشوع وترجمته الى العربية لمحمد بن موسى٭
قيج كتابه فيما يعتقده رأيا٭ هذا الكتاب أيضا مقالة واحدة يصف فيها ما علم وما لم يعلم∴ وقد ترجمه أيوب الى السريانية وترجمته
Work
Title: al-Risāla
English: Epistle
Original: الرسالة
Domains: Medicine
Text information
Type: Secondary
Date: between 848 and 890
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Bergsträsser, Gotthelf
Title: Ḥunain ibn Isḥāq über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen
Published: 1925
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 17
Number: 2
Pages: 1-53
Publisher: Kommissionsverlag F. A. Brockhaus, Leipzig
Download
Hunayn-Ar_001.xml [117 Kb]