al-Risāla (Epistle)
Bergsträsser 1925
عنون كتابه للمتعلمين دل ذلك على أن كتابه ذلك يحيط بجميع العلم بذلك الفن إلا أن تعليمه إنما هو للمتعلمين وذلك أن جالينوس يريد أن يقدم المتعلم للطب تعلم علم التشريح على جميع فنون الطب لأنه لا يمكن عنده دون معرفة التشريح أن يتعلم شيئا من الطب القياسى وغرض جالينوس فى ذلك الكتاب أن يصف كيف حال كل واحد من العظام فى نفسه وكيف الحال فى اتصاله بغيره وكان وضع جالينوس له فى وقت ما وضع سائر الكتب الى المتعلمين∴ وقد كان ترجمه الى السريانية سرجس ترجمة رديئة ثم ترجمته أنا منذ سنيات ليوحنا بن ماسويه وقصدت فى ترجمته لاستقصاء معانيه على غاية الشرح والايضاح وذلك أن هذا الرجل يحب الكلام الواضح ولا يزال يحث عليه وترجمته قبل الى العربية لأبى جعفر محمد بن موسى٭
ح كتابه فى العضل٭ هذا الكتاب مقالة واحدة ولم يعنونه جالينوس الى المتعلمين | لكن أهل إسكندرية أدخلوا فى عداد كتبه الى المتعلمين وذلك أنهم جمعوا الى هاتين المقالتين ثلث مقالات أخر كتبها جالينوس الى المتعلمين واحدة فى تشريح العصب وواحدة فى تشريح العروق غير الضوارب وواحدة فى تشريح العروق الضوارب وجعلوه كأنه كتاب واحد ذو خمس مقالات وعنونوه فى التشريح الى المتعلمين وغرض جالينوس فيه أن يصف أمر جميع العضل الذى فى كل واحد من الاعضاء كم هى وأى العضل هى ومن أين يبتدئ كل واحد منها وما فعلها بغاية الاستقصاء∴ وكل ما وصفته لك فى كتاب العظام من أمر جالينوس وأمر سرجس وأمرى فافهمه عنى
Work
Title: al-Risāla
English: Epistle
Original: الرسالة
Domains: Medicine
Text information
Type: Secondary
Date: between 848 and 890
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Bergsträsser, Gotthelf
Title: Ḥunain ibn Isḥāq über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen
Published: 1925
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 17
Number: 2
Pages: 1-53
Publisher: Kommissionsverlag F. A. Brockhaus, Leipzig
Download
Hunayn-Ar_001.xml [117 Kb]