Sententiae Menandri (versio A) (Menander's One-Verse Maxims)
Ullmann 1961a
يسهل عليك المعاش إن اجتنبت النساء (Mḫb 156)
Σ
مشورة الحكيم محكة لحكمته (Mṣr 65)
كن مشيرا بالخير لا بالشر (Mḫb 157)
خذ نفسك بمذاهب الأحرار (Mḫb 158)
من كثرت عثراته كان غير حكيم (Mḫb 159)
إن الذى أصاب القول الحسن لقد كان رجلا حكيما (Mḫb 160)
لا مشير خير من الزمان (Mṣr 66)
إن الحكمة أكرم من القنية بأضعاف كثيرة (Mḫb 161)
احرص أن تكون سعادتك أبدا مع الأصدقاء (Mḫb 162)
Work
Title: Sententiae Menandri (versio A)
English: Menander's One-Verse Maxims
Original: Μενάνδρου γνῶμαι μονόστιχοι
Domains: Philosophy
Text information
Type: Translation
Translator: Isṭifān ibn Bāsīl
Translated from: Greek (close)
Date: between 850 and 900
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Ullmann, Manfred
Title: Die arabische Überlieferung der sogenannten Menandersentenzen
Published: 1961a
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 34
Number: 1
Pages: 17-59
Publisher: Kommissionsverlag Franz Steiner, Wiesbaden
Download
psMenan-Ar_001.xml [47 Kb]