Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A) (Menander's One-Verse Maxims)

Ullmann 1961a

إن الشكر يذهب سريعا من جميع الناس (Mḫb 175)

إن الحيوة بغير حزن لعمر لذيذ (Mḫb 176)

إن كثرة الأعمال تجلب أحزانا كثيرة (Mḫb 177)

يجب على ذوى السعادة منفعة الأصدقاء (Mḫb 178)

لا يعبأ بكلام الفقراء (Mṣr 70)

إن جميع الناس يشتهون الكرامة (Mḫb 179)

من نظر إلى من كان أخس منه لم يغتم (Mḫb 180)

Υ

لا تغلب اللذة على العاقل (bH 23, Mḫb 181)

Work

Title: pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A)
English: Menander's One-Verse Maxims
Original: Μενάνδρου γνῶμαι μονόστιχοι

Domains: Philosophy

Text information

Type: Translation

Translator: Isṭifān ibn Bāsīl

Translated from: Greek (close)

Date: between 850 and 900

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Ullmann, Manfred

Title: Die arabische Überlieferung der sogenannten Menandersentenzen

Published: 1961a

Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes

Volume: 34

Number: 1

Pages: 17-59

Publisher: Kommissionsverlag Franz Steiner, Wiesbaden

Download