In Hippocratis Epidemiarum librum II (On Hippocrates' Epidemics II)
Vagelpohl 2016
مع ذلك حرّاً أعني ألّا تهبّ رياح قويّة فإنّ الحرّ لا يكون في الصيف إلّا بهذا السبب فإنّ الآفة تكون أعظم. وذلك أمر قد كان عرض بقرانون فإنّه قد كانت الرياح في ذلك الوقت وإن هبّت في الأحايين فإنّها إنّما كانت تكون «جنوبيّة». وهذه الريح من أعون الرياح على إرخاء قوّة البدن كما وصف أبقراط في كتاب الفصول وعلى أن تحدث أمراض العفونة. وقرانون أيضاً هي مدينة من بلاد ثساليا من قبل أنّها في وهدة وهي أيضاً مع ذلك في ناحية الجنوب توافق ما كانت عليه تلك الحال من الإفراط.
ولذلك وقت تلك الحال من أوقات السنة الذي دلّ عليه بقول «الجمر الصيفيّ» يعني الجمر الذي كان حدث في الصيف على أنّ قوماً فهموا من قوله هذا لا أنّه كان في ذلك الوقت بل أنّه يكون كذلك دائماً وأنّ هذا أمر خاصّ لتوليد الجمر. ولا فرق في ذلك الجمر الذي كان في ذلك الوقت إذا كان تولّد الجمر إنّما شأنه أن يكون في الصيف أو كان إنّما حدث بقرانون في الصيف.
فإنّ الذي يكتفي به هذا فقط أن تعلم من أمر حدوثه أنّ مزاج الهواء الذي حدث فيه كان حارّاً عديماً للرياح رطباً. فقد نرى عياناً أنّ جميع الأجسام تعفن
Work
Title: In Hippocratis Epidemiarum librum II
English: On Hippocrates' Epidemics II
Original: Ἱπποκράτους ἐπιδημιῶν βʹ καὶ Γαληνοῦ εἰς αὐτο ὑπομνήματα
Domains: Medicine
Text information
Type: Translation
Translator: Ḥunayn ibn Isḥāq
Translated from: Syriac (close)
Date: between 850 and 873
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Vagelpohl, Uwe
Title: Galeni in Hippocratis Epidemiarum librum II commentariorum I-VI versio arabica
Published: 2016
Series: Corpus Medicorum Graecorum. Supplementum Orientale
Volume: 5
Number: 2
Pages: 76-966
Publisher: Walter de Gruyter, Berlin