al-Risāla (Epistle)
Bergsträsser 1925
وللطمع وتشوق النفس الى وجود تمام هذا الكتاب ثم إنى ترجمت ما وجدت الى السريانية وهو جزء يسير من المقالة الثانية وأكثر المقالة الثالثة ونحو نصف المقالة الرابعة من أولها والمقالة التاسعة خلا شيئا من أولها فإنه سقط وأما سائر المقالات الأخر فوجدت الى آخر الكتاب خلا المقالة الخامسة عشرة فإن فى آخرها نقصانا [ترجم عيسى بن يحيى ما وجد | من المقالة الثانية الى المقالة الحادية عشرة وترجم إسحق بن حنين من المقالة الثانية عشرة الى المقالة الخامسة عشرة الى العربية]٭
وأما غير هذا من كتبه من هذا الفن على كثرتها والفهرست يدل على ذلك فلم أقع على شىء منها أصلا سوى مقالة
قيو فى القياسات الوضعية لم أختبرها على ما ينبغى ولا عرفت ما فيها ونتف من كتابه
قيز فى قوام الصناعات ومقالات سأذكرها عند ذكرى الكتب المضافة الى فلسفة ارسطوطالس ولذلك ليس تضطرنى نفسى الى ذكر كتاب من تلك الكتب إذ كان يمكن من شاء أن يعرفها من كتاب الفهرست٭
الذى وجدنا من كتبه فى الأخلاق٭
قيح كتابه كيف يتعرف الانسان ذنوبه وعيوبه٭ أما جالينوس فذكر أنه كتب هذا الكتاب فى مقالتين وأما أنا فلم أجد منه إلا مقالة واحدة وهى ناقصة∴ وقد كنت ترجمت منها شيئا الى السريانية
Work
Title: al-Risāla
English: Epistle
Original: الرسالة
Domains: Medicine
Text information
Type: Secondary
Date: between 848 and 890
Bibliographic information
Publication type: Book
Author/Editor: Bergsträsser, Gotthelf
Title: Ḥunain ibn Isḥāq über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen
Published: 1925
Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
Volume: 17
Number: 2
Pages: 1-53
Publisher: Kommissionsverlag F. A. Brockhaus, Leipzig
Download
Hunayn-Ar_001.xml [117 Kb]