Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

pseudo-Cebes: Cebetis Tabula (Tablet of Cebes)

Lozano y Casela 1793

يعرض أن يكون الإنسان صحيحاً وهو في شدّة إذا كان مزاج الهواء رديئاً ويكون مريضاً وهو في رخاء. قال قابس حقّاً قلت. قال إيرقليس فلنبحث الآن عن اليسار ولننظر فيه على هذا الوجه ألا ترى كثيراً ممّن هو موسر إلّا أنّه في شقاء من عيشه ومكروه. قال قابس باللّه يميناً برّة أنّي لا أزال أرى كثيراً بهذه الصفة. قال إيرقليس فلم ينفع هؤلاء يسارهم في أن تكون عيشتهم محمودة. قال قابس ما نراه نفعهم. قال إيرقليس إن يكونوا إذاً ذوي فضل ليس إنّما يعتدّونه من اليسار بل من الأدب. قال قابس ذلك واجب عن هذا القول. قال إيرقليس فليس اليسار إذاً خيراً ما لم ينفع من كان له في أن يصير فاضلاً وتكون عيشته محمودة.

قال قابس أنّا لنرى ذلك. قال إيرقليس فبعض

Work

Title: pseudo-Cebes: Cebetis Tabula
English: Tablet of Cebes
Original: Κέβητος πίναξ

Domains: Philosophy, Ethics

Text information

Type: Translation

Translator: anonymous

Translated from: Greek (close)

Date: between 750 and 1000

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Lozano y Casela, Pablo

Title: Parafrasis arabe de la Table de Cebes

Published: 1793

Pages: 3-85

Publisher: Imprenta Real, Madrid

Download