Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A) (Menander's One-Verse Maxims)

Ullmann 1961a

إذا أمكنك الزمان فلا تظلم غريبا البتة (Mḫb 134)

إن العفة صالحة وهى للغرباء نافعة جدا (Mḫb 135)

إذا كنت غريبا فقلل من الفضول فإن ذلك خير لك (Mḫb 136)

إن من الناس من شأنهم الإحسان إلى الغرباء (Mḫb 137)

إن السكوت أصلح للغريب من الكلام (Mḫb 138)

إذا كنت غريبا فأكرم من يضيفك (Mḫb 139)

أنصف الغرباء فلعلك تكون غريبا يوما ما (Mḫb 140)

Ο

اكتم أسرار الأصدقاء فى وقت الغضب (Mṣr 43)

Work

Title: pseudo-Menander: Sententiae Menandri (versio A)
English: Menander's One-Verse Maxims
Original: Μενάνδρου γνῶμαι μονόστιχοι

Domains: Philosophy

Text information

Type: Translation

Translator: Isṭifān ibn Bāsīl

Translated from: Greek (close)

Date: between 850 and 900

Bibliographic information

Publication type: Book

Author/Editor: Ullmann, Manfred

Title: Die arabische Überlieferung der sogenannten Menandersentenzen

Published: 1961a

Series: Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes

Volume: 34

Number: 1

Pages: 17-59

Publisher: Kommissionsverlag Franz Steiner, Wiesbaden

Download