Digital Corpus for Graeco-Arabic Studies

Galen: In Hippocratis Epidemiarum librum I (On Hippocrates' Epidemics I)

ἐπὶ τῆς ὀγδόης ἡμέρας ἐξανθήματα μεθ' ἱδρῶτος ἔσχεν ἐρυ- θρά, στρογγύλα, σμικρά, τῆς φύσεως αὐτοῦ διαμαχομένης ἔτι τῷ νοσήματι καὶ πρὸς τὸ δέρμα τὴν περιουσίαν τῶν μοχθηρῶν χυ- μῶν ὠθούσης, καὶ διὰ τοῦτό γε οὐκ ἐπὶ τῆς ἐνάτης ἡμέρας ἀπέθα- νεν, ἀλλ' ἐπὶ τῆς ἑνδεκάτης. ὡς εἴ γε κατὰ τὴν ὀγδόην μηδὲν ἐγεγόνει τοιοῦτον, ἀκόλουθον ἦν ἀποθανεῖν αὐτὸν ἐπὶ τῆς ἐνάτης, γεγονυίας γε τῆς ἑβδόμης οἵαν εἶπεν. ἐπεὶ δὲ καὶ παρεφρόνησεν οὗτος ὁ ἄρρωστος ἐν τῇ νόσῳ, διὰ τοῦτο προσέθηκεν ἐπὶ τῇ τελευτῇ τῆς διηγήσεως, πνεῦμα σχεῖν αὐτὸν ἀραιὸν καὶ μέγα δι' ὅλου τοῦ νοσήματος. ἀλλὰ καὶ ὑποχονδρίου παλμὸν συνεχῆ γε- γονέναι φησὶν αὐτῷ. θόρυβον δὲ καὶ τοῦτο ἢ παραφροσύνην ἐλέγετο δηλοῦν ἐν τῷ Προγνωστικῷ. ἔοικεν οὖν ἐν τῷ διαφράγματι φλεγ- μονὴ γεγονέναι τις τῷ ἀνθρώπῳ, δι' ἣν κατὰ τὴν τῆς τρίτης ἡμέρας διήγησιν ἔγραψεν· ὑποχονδρίου ξύντασις ἐξ ἀμφοτέ- ρων παραμήκης πρὸς ὀμφαλόν, ὑπολάπαρος. τὸ γὰρ ὑπο- λάπαρος ὑπόκενός ἐστι, τουτέστιν ὄγκου χωρίς, ὃς γίνεται τῶν καθ' ὑποχόνδρια μορίων φλεγμαινόντων. ὅταν μέντοι τῇ φλεγμονῇ τοῦ διαφράγματος κατὰ τὸ συνεχὲς ἀνέλκηται τὸ ὑποχόνδριον, συν- τείνεται χωρὶς ὄγκου. καὶ κατ' ἀρχήν γε τῆς ὅλης διηγήσεως ἔφη πονεῖν αὐτὸν ὀσφὺν καὶ κεφαλῆς ἔχειν βάρος καὶ τρα- χήλου σύντασιν, ἅπερ καὶ αὐτὰ πρὸς τὸ χεῖρον ῥέποντος τοῦ νοσήματος παρακρουστικὰ σημεῖα γίνεται. καὶ εἴ γε μετ' ἀγρυ- πνίας ἄνευ βάρους ἐγεγόνει ταῦτα, φρενιτικὸς ἂν ἀπετελέσθη. νυνὶ δὲ τὸ βάρος τῆς κεφαλῆς πλῆθος ἐνδεικνύμενον ἐν αὐτῇ περι- έχεσθαι χυμῶν, οὐ πάνυ τι θερμῶν ἢ χολωδῶν, (ἢ πάντως ἄγρυπνος ἂν ἦν,) ἐδήλωσε κωματώδη γενέσθαι τὸν κάμνοντα. λεχθήσεται δ' ἐπὶ πλέον περὶ τῶν τοιούτων διαθέσεων, ἐν αἷς ἅμα κωματώδεις εἰσὶ καὶ παραφρονοῦσιν, ὅταν ἐξηγησώμεθα τὴν πρώτην ῥῆσιν τοῦ Προρρητικοῦ. προσθεῖναι δὲ [χρὴ] τῷ παρόντι λόγῳ καὶ τοῦτ' ἴσως ἐστὶ βέλτιον, ὅπερ εἴρηται καὶ δι' ἄλλων ἡμῖν πολλάκις, ὅτι τῶν ἐπὶ προφανέσιν αἰτίαις ἀρξαμένων πυρέττειν, εἰ μηδεμίαν γοῦν κατὰ τὸ σῶμα περιέχοιντο παρασκευὴν νοσήματος, ἐφήμερος ὁ πυρετὸς γίνεται. καὶ τοίνυν τῷ Σιληνῷ πάντως ἂν ἐγεγόνει τοιοῦτος ἐκ

‌حدثت له في اليوم الثامن مع «العرق» تلك «الآثار الحمر المستديرة الصغار الناتئة» من قبل أنّ طبيعته قد كانت بعد تقاوم المرض مجاهدة فتدفع نحو الجلد بعض الفضل من تلك الأخلاط الرديئة التي كانت في بدنه. ولذلك لم يمت في اليوم التاسع، لكن بقي إلى الحادي عشر. فإنّه لو كان لم يحدث في اليوم الثامن من هذا الذي حدث أو شبهه شيء، لقد كان يجب أن يموت في التاسع، إذ كانت حاله قد كانت في اليوم السابع الحال التي وصف.

ولمّا كان هذا المريض قد «اختلط عقله» في مرضه، ألحق أبقراط في آخر اقتصاصه فيه أنّ «نفسه كان نفساً متفاوتاً عظيماً في مرضه كلّه». وذكر أيضاً أنّه «كان فيه اختلاج دائم فيما دون الشراسيف». وقد قال في كتابه في تقدمة المعرفة إنّ هذا الاختلاج يدلّ على اضطراب أو على اختلاط في العقل.

ويشبه أن يكون حدث بهذا المريض ورم في حجابه، ومن قبل ذلك قال في وصفه لحاله في اليوم الثالث: «وأصابه تمدّد فيما دون الشراسيف من الجانبين مستطيل إلى ناحية السرّة شبيه بالخالي». يعني «الشبيه بالخالي» «الشبيهة بالفارغ»، أيْ ليس معه الغلظ والنبور الذي يكون إذا كان في الأعضاء التي «فيما دون الشراسيف» ورم. فإنّه متى انجذب الموضع الذي «دون الشراسيف» إلى فوق بالورم الحادث في الحجاب لاتّصاله به، فإنّه «يتمدّد» من غير نبور.

وقد قال أيضاً في أوّل اقتصاصه إنّه أصاب هذا المريض «وجع في قطنه وثقل في رأسه وتمدّد في رقبته». وهذه الأعراض، متى كان المرض يؤول إلى الحال التي هي أردأ، تدلّ على «اختلاط» يحدث في «العقل». ولو كانت هذه الأعراض حدثت مع «أرق» من غير «ثقل في الرأس»، لقد كان هذا المريض ستؤول حاله إلى البرسام. لكنّ ذلك «الثقل» الذي عرض «في الرأس»، لمّا كان يدلّ على أنّ في الرأس أخلاطاً كثيرة مجتمّة ليست بالحارّة ولا بالقريبة من طبيعة المرار — ولولا ذلك لكان سيصيبه أرق —، دلّ على أنّ ذلك المريض تؤول حاله إلى «السبات». وسنشرح أمر هذه الحال التي تجمع فيها «السبات واختلاط العقل» في تفسيرنا لأوّل قول قاله أبقراط في كتابه في تقدمة الأنباء.

والأجود فيما أحسب أن ألحق في قولي هذا معنى قد وصفته مراراً كثيرة في غير هذا الكتاب، وهو أنّ من ابتدأت به الحمّى من سبب ظاهر، ثمّ لم يكن في بدنه شيء مهيّئ لحدوث مرض، فإنّ «حمّاه» تلك تكون حمّى يوم.

وقد كانت ستكون «حمّى» سالينس هذا حمّى يوم، إذ كانت إنّما أصابته الحمّى «من‌